責字的意思和解釋

zhài

⾙部 共11畫 上下結構 U+8CAC CJK 基本漢字

⾙ 部

11 畫

4 畫

上下結構

11212511134

zé,zhài

zaak3

5080.6

U+8CAC

E8B2AC

QMBUC

GMU

責字概述

〔責〕字拚音是(zé,zhài),部首是⾙部,總筆數是11畫

〔責〕字結構是上下結構,可拆解為(⿱龶貝)組成。

〔責〕字倉頡碼是QMBUC,五筆是GMU,四角碼是5080.6

〔責〕字統一碼UNICODE是U+8CAC,位於UNICODE的中日韓統一表意文字(基本漢字),十進製:36012,UTF8:E8B2AC

責的意思

zé ㄗㄜˊ

基本解釋

責任,分( fèn )內應做的事。~任。盡~。負~。職~。專~。~無旁貸。

要求。~求。~令。~成。

指摘過失。求全~備。~怪。斥~。~罰。譴~。

質問,詰( jié )問。~問。~難。~讓。

舊指為了懲罰而打。鞭~。杖~。

詳細解釋

1.形聲。小篆字形。從貝,朿( cì )聲。( zhài )本義:債款,債務。

2.索取(財物)。

,求也。 《說文》於東邑。 《呂氏春秋 · 慎行論》之裏正。 《聊齋誌異 · 促織》責一頭。以塞官責。

責償(索取賠償);責貨(索賄);責諾(求取他人的許諾);責義(以合乎禮義要求別人);責債(索債);責賂(索求財物)

ask for; demand;

3.責備。

人斯無難,惟受俾如流,是惟艱哉! 《書 · 泰誓》尚不覺悟而不自,過矣。 《史記 · 項羽本紀》也。 清 · 方苞《獄中雜記》

叱責(大聲嗬叱責備);嗬責(嗬斥);苛責(過嚴地責備);責嚷(責備;訓斥);責勸(責備並規勸);責黜(責備和貶黜);譴責(嚴加申斥);責讓(責備、譴責);貶責(指出過失,加以批評;責備)

reproach; blame; reprove;

4.懲罰。

當其爲裏正,受撲時,豈意其至此哉! 《聊齋誌異 · 促織》崇患太祖慵惰不作業,數加笞 《新五代史 · 樑家人傳》

笞責;責懲(責罰懲處);責知(責罰包庇罪人、知情不言者);責杖(以杖刑責罰)

punish;

5.詰問。

收奴婢十餘人去,以殺婢事。 《漢書 · 趙嚴韓張兩王傳》

責詰(責問);責究(責問追究)

question closely; interrogate;

6.責令;要求。

今釋其所有,其所無。 《鹽鐵論 · 本議》躬自厚而薄於人。 《論語 · 衛靈公》赦罪功。 南朝樑 · 丘遲《與陳伯之書》己也重以周。 唐 · 韓愈《原毀》大將軍使長史急廣之幕府對簿。 《史記 · 李將軍列傳》成人之道。 唐 · 柳宗元《柳河東集》

責報(讓人報答;圖報);責辦(責成辦理);責買(責成購買)

order; demand;

名詞

1.責任,差使。

亦恐二世誅之,故欲以法誅將軍以塞 《史記 · 項羽本紀》主道者,使人臣有必言之,又有不言之 《韓非子》救護之 清 · 梁啓超《譚嗣同傳》

專責(專門擔負的某項責任);權責(權力和責任);負責(擔負責任);卸責(推卸責任);職責(職務和責任);罪責(罪行的責任)

duty; responsibility;

2.另見 zhài。

zhài ㄓㄞˋ

基本解釋

同“”。

詳細解釋

名詞

1.欠別人的財物。後作「債」。

聽稱以傅別。 《周禮 · 小宰》。司農注:「稱責,謂貸子。」薄斂已 《左傳 · 昭公二十年》使無券契之 《管子 · 輕重乙》博言負數百萬。 《漢書 · 淮陽憲王欽傳》。注:「假貸人財物未償者。」是有丕子之於天。 《書 · 金滕》宋多賂於 鄭。 《左傳 · 桓公十三年》誰習計會,能爲文收於薛者乎? 《戰國策 · 齊策》歲竟,此兩家常折券棄 《漢書 · 高帝紀上》

debt;

2.另見 zé。

責的國語辭典解釋

zé ㄗㄜˊ

詳細解釋

分內的事情。

責任、盡責、職責、責無旁貸。

1.要求、索取。

《左傳 · 桓公十三年》:“宋多責賂於鄭。”

責求。

2.詰問。

《文選 · 李密 · 陳情表》:“詔書切峻,責臣逋慢。”

責問、責備、指責。

3.處罰。

責罵、杖責、責罰。

zhài ㄓㄞˋ

詳細解釋

欠人的錢財。

《漢書 · 卷二四 · 食貨誌上》:“於是有賣田宅、鬻子孫以償責者矣。”

責的兩岸詞典解釋

zé ㄗㄜˊ

詳細解釋

1.要求。

責令、循名責實、責人寬,責己嚴。

2.責備;責罰。

指責、責打、杖責、引咎自責。

3.為追究責任而追問;質問。

責問、責難。

4.責任;職責。

罪責、責無旁貸、天下興亡,匹夫有責。

責字的翻譯

one's responsibility, duty

Pflicht (S)​, Tadel (S)

demander, reprocher, responsabilité

セキ サク シャク サイ シン せめる せめ